J-Travel登录 用户名  密码 [忘记密码] [会员注册]
J游首页最新预告日本景点主题旅游玩转日本实用手册李琳观察日本写真日本书籍商务考察日中论坛
捷游日本 > 最重要的是・・・(作者:ちさきり)
最重要的是・・・(作者:ちさきり)
http://www.j-travel.net 2009-03-17 浏览:994 日本书籍 

我一度流离失所。

由于父亲欠下了一笔债后去向不明,我和母亲失去了自己的家。母亲只好寄居乡下外祖父母家,而我幸好有正式工作就留在了这边。可是因为父母破产,没人作保,哪怕是再便宜的房子,就算是有现金,也没有一家房产公司肯租给我。我不知道入住县营或市营公寓对家庭收入标准额的规定有最低限度而不是最高限度要求,所以我根本没想过自己会租不到房子。朋友特意请假帮我去咨询他认识的律师,并建议我去申请调停。我马上去简易法院办手续,那里的工作人员很热情。然而由于失踪的父亲的突然出现和极力阻挠,调停不得已被取消,朋友当时难过得眼中含泪。放弃了旧居之后,有的朋友们用卡车帮我把大家具搬到外祖父母家,有的朋友帮我保管我的随身物品。没了家之后,我只好借住在男朋友的家里。

一个月后,我买了二手房,总算有了自己的家。 令人难以置信的是:没有保证人也能拿到贷款。这也是从朋友那里获得的知识。通过这件事, 我深刻体会到,住房也好,金钱也好,任何有形的东西都可以轻易被掠夺,唯有朋友、经验和知识仍然是属于自己的。

没有任何一样东西可以取代朋友。在我最困难的时候,有些以前并不太熟的朋友对我说,我的屋子虽然小,如果你不嫌弃的话,就和令堂一起搬过来住吧;还有些平常不怎么见面的朋友也约我出去散心。我流泪了。

突然之间失去了住处令我不知所措,然而如果没有这次经历,也许我至今也不会意识到自己拥有如此重要的东西。对我来说,这件事也许并不完全是一件坏事。我反思当时对这一件件风波牢骚满腹的自己,同时也为自己拥有这么多“友情资本”而自豪。

在失去房子之前的一段时间,我打算学中文,于是开了一个博客。因为没有钱,所以一直自学。刚开始实在是惨不忍睹,也是朋友的帮助才让我坚持下来了。值得庆幸的是有人热心批改我写的作文,也有人和我在网上交流彼此指导日中双语的标准发音。不仅如此,我写了日常生活的烦恼之后就有人出来鼓励我,写了家庭经济拮据后甚至有人提出来要送我旧衣服。这篇文章也是靠了博客上朋友们的帮助才得以成形的,我自己一个人肯定写不出这样完整的中文文章的。在这之前,由于网络的匿名性我一直对其敬而远之,但是一旦开始接触之后发现自己很幸运,认识的人心地都很善良。正所谓不入虎穴焉得虎子。要是不冒这个险的话就不会认识这么多好朋友。
在得到朋友们帮助的时候,我也想去帮助别人,希望自己也能为他人出一份力。

等住房有了着落之后,我在博客上公开了自己的电子邮箱,用蹩脚的中文写上“我可以帮忙”。然而真正行动起来之后,我才发现苦于中日两国文化、思维方式的差异造成的种种矛盾的人并不在少数。我产生了一个念头:用他们的母语去倾听他们的烦恼。就在那个时候,我得知市里有这样的志愿组织,可以提供烦恼咨询。虽然我现在的中文水平还没有那么高,但是我会争取提高中文水平,早日参加志愿者活动,尽我所能、帮助别人。

(一博一品)

相关文章
友情链接 : Yokoso! Japan | 株式会社 风树 | 欢迎来札幌 | TOKYO GIRLS COLLECTION in 北京 | 国際交流サービスセンター | 在日生活手册
日本福冈旅游,日本博多旅游 | 日本好サイト | 日本华人网